Překlad "jste od" v Bulharština


Jak používat "jste od" ve větách:

To je to přikázání, o kterém jste od počátku slyšeli, že v něm máte chodit.
Тая е заповедта, в която трябва да ходите, както сте чули отначало. Откровение 14:12 12.
Hned ode dnů otců vašich odešli jste od ustanovení mých, a neostříhali jste jich.
От дните на бащите си Вие се отклонихте от наредбите Ми, и не ги опазихте.
Vy dvě jste od agentury Poliakoff?
Вие ли сте от агенцията на Полякоф?
Vybral jste mě, protože jste od německých... zpravodajů věděl, že jsem dvojitý agent.
Вие ме избрахте, защото знаехте от германското разузнаване... че бях двоен агент.
Myslím, že už jste od nás dostal svobodu nebo ne?
Мисля, че вече вкуси свободата, нали?
Přesto jste od svého příchodu popsal už mnoho stran.
Но си написал много страници, откакто си тук.
Popíráte, že jste od sebe oddělil dva mladé lidi, kteří se milovali, že jste vystavil přítele odsudku za rozmar a mou sestru posměchu za zklamané naděje, a že jste oběma způsobil velké trápení?
Ще отречете ли, че разделихте двама млади, които се обичаха, че изложихте него на хули като своеволен, а сестра ми на присмех за несбъднатите й надежди и потопихте и двамата в тежка мъка?
Takže jste od té doby neviděl otce.
И не си го виждал оттогава?
Takže jste od začátku věděla, kdo jsem, co?
Значи си заела кой съм от самото начало?
Odešla jste od nás před čtyřmi roky?
Напуснала сте ни преди четири години.
Vám mám věřit, že jste od hlavního hygienika?
Очаквате да повярвам, че сте от здравния контрол ли?
Nevěděl jsem, že jste od policie.
Не знаех, че сте от полицията.
Slyšel jste od té doby ten hlas?
После чували ли сте същия глас?
Pokud odečtete úhel slunce v jeho nejvyšší poloze, říká to, jak daleko jste od rovníku.
Ако маркирате ъгъла на слънцето в най-високата си точка той ви показва колко далече сте от екватора.
Nezajímá mě, co jste od nás chtěli.
Не ме интересува какво сте искали от нас.
Jestli jste od Lerona nenakupoval zboží, tak proč jste se hádali?
Ако не си купувал от Лирон, за какво се сбихте?
Máma říkala, že jste od policie.
Майка ми каза, че сте от полицията.
Vy jste od začátku plánovali poslat Javadiho zpět do Íránu?
Това ли е бил планът за Джавади?
Nerozumím tomu, jak si můžete pamatovat s kým jste spali, když jste od narození každý den vypili láhev skotský?
Това не разбирам. Как помниш коя си чукал, след като пиеш по една бутилка, откакто си се родил.
Masivní funkcionalitu, interkonektivitu a snadné ovládání, na které jste od Hooli zvyklí.
Огромна функционалност, взаимосвързаност. И простотата, която очаквате от семейството на "Хули".
Dostala jste od vašeho zesnulého manžela email?
Господин Ка Ян Гу ви го е изпратил... по имейла.
Možná jste sice odešel z Kamenného srdce, ale neodešel jste od Eldritche Palmera.
Може да си напуснал Стоунхард, но не си напуснал Елдрич Палмър.
Mluvila jste od včerejška se svou rodinou?
Говорила ли си със семейството си от снощи?
Jste od přírody násilný a pyšný?
По природа горд или агресивен ли сте?
Transakční údaje zahrnují podrobnosti o platbách Vám a od Vás a další údaje o produktech a službách, které jste od nás zakoupili, včetně typu karty používaného pro konkrétní transakci (ale nikoli o dalších podrobnostech karty).
Данни за транзакциите – подробности за плащанията от Вас и други подробности за услугите, които сте закупили от нас; Ние не събираме чувствителни лични данни за Вас.
Transakční údaje zahrnují údaje o platbách, které jste zadali či přijali, a další podrobnosti o produktech a službách, které jste od nás zakoupili.
Данните за транзакциите включват подробности за плащанията към и от Вас и други подробности за продуктите и услугите, които сте закупили от нас.
Marketingové zprávy od nás obdržíte, jestliže jste nám dali souhlas, požádali jste o to nebo jste od nás zakoupili zboží či služby a nevyjádřili jste výslovný nesouhlas se zasíláním marketingových zpráv.
Ще получавате маркетингови съобщения от нас, ако сте поискали информация от нас или сте закупили стоки или услуги от нас и не сте се отказали от получаването на този маркетинг. Маркетинг на трети страни
Když prohlédnete klam pocitu, že jste od ostatních oddělení, můžete sami sebe zažít v kůži jiných bytostí.
Можете да преживявате себе си като другите същества, когато прозрете заблудата, че сте отделени от тях.
(Smích) Doufali jste někdy, že existuje schopnost, kterou jste zatím neobjevili, ve které jste od přírody dokonalí?
Някога да сте се надявали, че има нещо което все още не сте открили, в което ще сте природно много добри?
CA: Všichni technologové mi říkají, že je to hlavně Vaše zásluha, že jste od základů změnil jejich práci.
КА: Всички технически специалисти, с които говоря, ти отдават заслугата за това, че драстично си повлиял върху работата им.
Nebo kdyby někdo přijda, jiného Ježíše vám kázal, kteréhož jsme my nekázali, aneb kdybyste jiného ducha přijali, kteréhož jste prve nepřijali, anebo jiné evangelium, kteréhož jste od nás nevzali, slušně byste to snášeli.
А каквото правя, това и ще правя, за да отсека причината на тия, които търсят причина против мене, та относно това, с което те се хвалят, да се намерят също такива, каквито сме и ние.
Poněvadž tedy zemřevše s Kristem osvobozeni jste od živlů světa, pročež tak jako byste živi byli světu, těmi ceremoniemi dáte se obtěžovati?
Затова умъртвете природните си части, които действуват за земята: блудство, нечистота, страст, зла пощявка и сребролюбие, което е идолопоклонство;
1.4031329154968s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?